Poésie révolutionnaire d’Equateur : Le mouvement tzantique

Les poètes du tzantzisme (tzantzismo) tirent le nom de leur mouvement du mot de la langue shuar (jivaro) tzantza, qui désigne les fameuses têtes réduites que confectionnaient les guerriers de cette ethnie amazonienne avec le chef (caput) de leurs ennemis vaincus. C’est pourquoi ces poètes étaient également connus sous le doux nom de « coupeurs de tête ».

Le mouvement tzantique (tzántzico, tzántico) est un mouvement littéraire et artistique contestataire apparu dans les années soixante en Équateur. Ses jeunes protagonistes arboraient de longues barbes en hommage à Fidel Castro et ses barbudos, et je n’ose croire que cela aurait pu être une influence sur le style de la culture hippie nord-américaine et européenne… Il y a cependant antériorité des tzantiques sur les hippies, puisque, si ce dernier phénomène est dit avoir émergé en 1964, les barbus tzantiques signaient leur premier manifeste en août 1962 (trois ans après la révolution cubaine). Les deux mouvements partagent un même rejet des valeurs bourgeoises.

J’ai ici traduit de l’espagnol trois poètes. Euler Granda, aujourd’hui le poète le plus connu du tzantzisme et, selon moi, un des grands noms de la littérature latino-américaine et mondiale, est représenté avec douze poèmes choisis dans son Antología personal (Casa de la Cultura Ecuatoriana Benjamín Carrión, 2005) (Anthologie personnelle). Alfonso Murriagui, est représenté avec trois poèmes de son recueil 33 abajo de 1965, qui passe pour être le premier recueil publié par un représentant du tzantzisme, les poètes publiant avant cette date dans les revues et journaux du mouvement. Enfin, Ulises Estrella, considéré comme le fondateur du mouvement tzantique, est représenté par un choix de poèmes de son recueil Convulsionario (1974) (Convulsionnaire). (Le tzantzisme en tant que mouvement actif est dissous en 1969 ; par conséquent, ce recueil d’Estrella, tout comme un certain nombre de poèmes tirés de l’anthologie d’Euler Granda, n’ont pas été écrits pendant la durée de vie du mouvement. Les œuvres de ces poètes, comme celles des autres représentants du mouvement omis ici, ne sont pas forcément faciles à trouver, même avec un internet mondialisé, et j’ai donc travaillé avec le matériel dont je disposais au terme de mes recherches.)

*

Poème sans larmes (Poema sin llanto) par Euler Granda

Aujourd’hui a été tué Juan le serviteur indien,
tué à coups de bâton en plein jour,
tué parce qu’Indien,
parce qu’il travaillait comme trois
et jamais n’apaisait sa faim,
parce qu’il tirait avec les bœufs la charrue,
parce qu’il dormait à même le sol
se couvrant de sa mauvaise fortune,
parce qu’il aimait la terre
comme l’aiment les arbres ;
il a été tué parce qu’il était bon,
parce que c’était un animal de trait.
Il est resté là
ensanglanté de l’âme aux pieds,
il est resté là face contre terre
pour que les champs de blé ne voient pas
son visage démoli,
il est resté
comme l’herbe
après le passage des chevaux
et personne ne dit rien ;
il a été tué sans que personne s’en aperçoive,
sans que cela importe à qui que ce soit.
Le vent poursuit ses vagabondages,
comme toujours les oiseaux volent en rond,
le pré solitaire reste impassible.
Rien de plus,
le patron l’a tué
parce que l’envie lui en avait pris.

*

Soliloque (Soliloquio) par Euler Granda

Doigts contemporains,
doigts marâtres,
cousins, voisins ou étrangers,
doigts sans parenté,
faméliques doigts,
doigts en général accordez-moi un instant d’attention :
la mer et moi
étions comme deux doigts de la main,
mais il se passe des choses
comme si rien ne se passait.
Oreilles
sans oreilles,
sans yeux,
sans tête
– Pauline, je te déteste
quand tu me déranges
alors que je vais dire quelque chose d’important –,
oreilles de la rue,
du club, des porcheries…
Il y a dans ma peau un trou de serrure
à travers lequel vous pouvez regarder.
Dents omnipotentes,
dents vulgaires,
crocs sans problèmes,
je vous invite à regarder,
parce que – tout comme de riz –
vous aimez vous repaître d’intimités.
À l’unisson approchez tous,
plus près,
plus près,
extraordinairement plus près,
jusqu’à ce qu’entre vous et moi
ne puisse plus passer un ongle ;
écoutez-moi :
J’ai tué la mer.
Car tous les jours
il y avait un œil de mer sur les murs,
un bras de mer me saisissait
la mer pêchait des pêcheurs,
dans chaque porte, la mer ;
tête de chat la mer,
tête de trou ;
faite de mer
la semelle de mes chaussures.
Elle ne me laissait en paix,
je n’en pouvais plus de la mer,
jusqu’au jour où
– sur le point d’éclater –
je descendis effréné vers la mer
et dans ma bouche c’est-à-dire au bord de la mer
je submergeai la mer
et la noyai.

……………Je vous assure,
……………j’ai vu la mer à l’agonie
……………et pourtant
……………dans la chambre d’à côté
……………la mer mugit.

C’est pourquoi,
sans y réfléchir à deux fois,
j’ouvre de nouveau la mer,
je cherche
et cherche encore,
je fouille dans ses tiroirs ;
je m’immerge dans le sel,
j’affronte les vagues.
J’ai besoin de savoir,
où diable es-tu,
attachée à quelle madrépore,
où sont l’huître perlière
et les Néréides ;
mais c’est inutile,
hier des bombes ont été lancées,
la mer est brûlée,
et au milieu des arêtes de poisson
et des coraux exsangues,
sinistrement,
surnage l’eau morte.

……………Inéluctablement,
……………lassent les paroles,
……………il vient un moment
……………où la moitié d’un mot est de trop.

Je dois me taire,
me tourner le dos,
colmater les brèches
par où me sortent les mots ;
peut-être
vaudrait-il mieux
que je me tire un coup de harpon ;
mais la mer me noie,
sur mon sang planent les albatros
et quand je m’enfonce dans le silence
l’eau salée me râpe la gorge.
La mer et moi,
bien que je n’aime pas la mer,
la mer ma maison,
mon squelette,
le vert couvre-lit qui me fait défaut ;
la mer faite cravate,
la mer sous mon complet veston,
la mer qui porte mon nom,
la mer c’est moi.

……………Mais une fois de plus
……………à nouveau le malgré tout ;
……………il ne resterait aucune place où poser le pied,
……………où poser un coquillage,
……………si tout à coup
……………il n’y avait un malgré tout…

À bord de novembre,
tandis que s’écaillent les heures,
sans que personne s’en aperçoive,
sans que cela n’intéresse personne,
tranquillement je dis :
je ne suis pas triste,
je ne suis pas non plus joyeux,
je suis simplement
comme un lézard.
Et une fois de plus
malgré tout,
sans savoir pourquoi je le fais :
peut-être parce que peut-être,
peut-être
pour me convaincre que je suis vivant
je me mords la tête et me remords,
je lâche un requin contre mon cou ;
parce que jamais peut-être,
peut-être
pour fournir des explications
pour la première et dernière fois
écoute-moi :
il ne me reste qu’un nénuphar,
il n’y a pas de place pour toi,
mieux vaut que tu partes :
ici la mort a faim.

……………À propos de la mer,
……………mieux vaudrait dire :
……………à propos de la vie.
……………Aujourd’hui je dirai la vérité
……………même s’il m’en coûte mon sang.

Il est faux que fût une amie
la rose des vents,
il n’est pas certain que je fusse navire
ni qu’il y eût des nymphéas
quand je m’échouai ce soir-là ;
jamais à aucun moment un quai,
un oiseau,
un rien.
Il est si facile de dire :
j’ai des algues dans l’âme ;
la réalité est tout autre.
J’ai voulu traverser la mer
à pied,
c’est tout.
Je ne connais d’autre mer
que le verre d’eau.

*

S.O.S. par Euler Granda

Ici Équateur
blessure de la terre,
os pelé
par le vent et les chiens.
Ici le sang absorbé par le sable,
des pierres tombant de nous.
Ici
montagnes au ventre mis à sac,
mer
aux poissons étrangers.
Ici
la faim,
Indiens battus à coups de pied comme des bêtes,
prés sauvages,
peau à la belle étoile.
Ici
même notre propre sol
n’est pas à nous ;
rien ne nous appartient,
notre eau
nous est vendue en bouteilles,
le pain nous coûte les yeux de la tête
et même pour mourir
il faut payer des impôts.
Le long de l’air,
à mi-rêve,
dans la bouchée interrompue
du déjeuner,
pour nous faire tomber
ils creusent des trous.
Ici,
vite un fusil
pour abattre les corbeaux.

*

Histoire n° 13 (Historia N° 13) par Euler Granda

Dans une ville
il y avait un homme
plongé jusqu’à la moelle
dans la vie,
il avait l’habitude de porter
un espoir brisé
en guise de chemise,
des yeux ictériques,
un anneau,
un coquillage bleu dans l’oreille
et un billet de voyage
entre ses livres.
Comme l’eau qui court
il était simple
et aimait une femme
semblable aux lys ;
il se battait pour un peu de pain dans chaque bouche
et à chaque porte
un peu de joie.
Il aimait attendre l’aube
et s’accouder au bord du soir
pour composer des chansons
aux blés.
En dépit des douleurs et des revers de fortune
jamais on ne le vit le visage triste.
Un jour il fut tué
au coin d’une rue,
il fut tué continuellement,
à coups de vie…
Je suis cet homme.

*

Le tourisme source de richesse (El turismo fuente de riqueza) par Euler Granda

Apprends à connaître l’Équateur,
cher touriste,
le pays du printemps perpétuel,
le pays des Andes
aux miroirs,
le collier
à la ligne équinoxiale.
À pied sec,
en voilier,
en turbopropulseur
ou sur roues,
viens, cher touriste,
ne reste pas indécis,
divertis-toi sans frein.
Ce n’est pas de la propagande,
bien que la majorité d’entre nous
n’aient pas de quoi vivre,
nous avons des logements à offrir,
tu n’as qu’à lire le journal :
« loue maison pour étrangers »,
« loue chalet confortable
pour Nord-Américains et Européens ».
Dans la vitrine brisée
de la patrie,
pour quelques piécettes
tu pourras admirer
toute la collection de gestes
du paysage.
En plus grande quantité que les écoles,
que les services médicaux,
nous avons de nombreuses églises coloniales,
de nombreuses églises de pierre
taillées par les ongles des Indiens.
S’il est vrai
que l’on commet des crimes
pour moins qu’un repas,
les autels
sont dorés à la feuille ;
il y a des oligarques,
gras et chrétiens,
il y a beaucoup de soleil
bien que parfois
tout devienne sombre
d’avoir à vivre
sous les gradins.
Le gouvernement est dynastique
et en outre généreux,
si tu es de la Gulf
ou de la Texaco
il te fera cadeau de la terre
et du pétrole.
Quand le peuple
se risque à la lutte
ce sont toujours les riches qui gagnent
et l’armée.
N’hésite plus,
cher touriste,
viens sur le toit du monde ;
il y a du foot,
des corridas,
les militaires jouent au volley.
Viens connaître l’Équateur,
cher touriste,
c’est un beau pays,
si tu n’as pas faim
tu n’auras jamais de problème ;
même si de temps à autre
untel tombe malade,
tombe gravement malade d’intégrité
et il lui prend alors l’envie
de jeter de l’essence partout.

*

Les porteurs (Los cargadores) par Euler Granda

Fini de dormir sous les arcades,
quittez le taudis,
laissez le froid,
courez à l’abattoir,
rendez-vous au marché San Roque,
descendez en enfer,
car c’est l’heure de travailler,
de vous moudre les vertèbres,
de porter la planète sur vos dos.
De tant agoniser,
de tant tomber et vous relever,
de tant soutenir sur vos épaules
les jours de gangrène,
les grands vents,
les averses,
ô véritables mules,
mules sans une goutte de venin
campant dans cette vie
sous un feuillage sec de sanglots.
Traînez-vous c’est tout par les flaques
car le rivage est loin ;
couvrez-vous de boue ;
lacérez sur les cailloux vos talons fendus,
et tout cela avec célérité
car la faim
vous pointe son poignard dans le dos
et au mieux elle vous abattra
au beau milieu de la rue
et les rues sont étrangères
et si cela doit arriver
les maîtres de ces rues
se renfrogneront.
Au mieux elle vous tuera dans la ville,
et la ville sera incommodée,
perdra de son élégance
et ce n’est guère fair-play.
Au mieux elle vous poignardera
au pied de la basilique,
devant l’église de la Paix,
au pied de l’aula magna de l’illustre
et pontificale
Université catholique de Quito,
ou dans un quartier résidentiel du nord
et c’est quelque chose de pénible
et de presque outrageant
pour les bons citoyens éduqués ;
parce qu’un Indien qui meurt
en pleine rue
offre un spectacle grotesque
et de mauvais goût ;
c’est un signe de mauvaise éducation ;
que diront les touristes ;
c’est un attentat sacrilège
à la bienséance publique.
Ne restez pas là comme des statues
étiques porteurs indiens ;
descendez des trottoirs
car si quelqu’un vous heurte
il risque de se salir.
Pouilleux porteurs indiens,
haletez,
poussez,
poussez c’est tout
quand bien même la force vous manquerait.
Grimpez les rudes pentes des rues de San Juan :
suez ;
pour ne pas glisser à l’abîme
enfoncez les ongles dans les côtes ;
brisez-vous le dos,
brisez-vous la nuque ;
suez jusqu’à la dessication,
qu’ainsi,
même si elle ne peuvent couler,
vous viennent des larmes aux yeux.
Portez,
poussez avec votre sang,
usée,
décrépite,
la roue carrée de la vie.
Portez pour les patrons
les paniers de légumes,
les caisses pleines de nouveaux oripeaux,
porteurs sans âme.
Portez
tout ce que vous n’avez jamais eu.
Attachez-vous la corde au cou,
aidez-vous de la tête ;
ployez sous le fardeau,
portez les vieux fauteuils,
les cocottes de soupe,
les journaux avec de la merde ;
que grince votre squelette,
que dans ce cheminement perpétuel
vos muscles aillent jusqu’à la planète Mars.
Courez,
sans vous arrêter courez,
courez
car la mort
est à vos trousses
et vous n’avez nulle part
où tomber morts.

*

Il ne faut pas exagérer (No hay que ser exagerados) par Euler Granda

Tout n’est pas noir
il y a aussi de bonnes choses.
Bonne est l’apparence
des taudis cinq étoiles,
bonne la jet-set des sans-abri ;
pour les gens cultivés
la culture est bonne,
l’amour est bon
même s’il brille par son absence,
bonnes sont les vaches,
elles ne sont pas consuméristes
ni ne se teignent en blond,
la corde est bonne au pendu,
bien qu’elle craque toujours
du côté faible
c’est-à-dire notre côté,
la privatisation est bonne
pour ceux qui jamais ne se privent
de nous pressurer.
Saine,
bonne la justice
avec laquelle ils commettent
des injustices envers nous.
Les bovins sabots des puissants sont bons
pour piétiner
notre impuissance.
Bon le pouvoir de l’argent,
que je sache
nous avons toujours été sans pouvoir
bonnes les « bonnes gens »
jusqu’à ce que se présente l’occasion
de t’arracher la tête.

*

Ce fut un plaisir de faire votre connaissance (Fue un placer conocerles) par Euler Granda

Vous,
oui vous,
les grands noms,
vous les oints
qui vous droguez avec les émanations
des aisselles de Dieu,
vous les maîtres du pays
et des capitaux.
Vous les politiciens,
les commerçants prospères,
les gagnants,
les aigles d’entreprise, les proéminents,
les intouchables, les hommes de poids.
Vous les privilégiés,
les vernis,
les « cinq étoiles »,
les « gens de goût »,
les habiles à flairer
les bonnes affaires.
Vous les artisans
des grandes fortunes.
Nous les inaptes,
artisans seulement de la banqueroute,
les moins que rien,
les bons à rien,
les envieux, les réprouvés, les mauvais,
les inutiles pour l’achat et la vente,
les condamnés à vie,
les abjects
qui n’avons jamais eu d’amis influents
ni de compères,
nous qui souffrons de vomissements incoercibles
devant nos dirigeants,
qui sommes nés sans courage,
qui grattons sous les choses.
Ô vous bien-aimés de la Divine Providence,
ceux qui vont mourir vous crachent à la figure†.

† Détournement de la parole des gladiateurs romains, morituri te salutant, « ceux qui vont mourir te saluent (César) ».

*

À propos du cinquième centenaire du pillage, génocide et dévastation de l’Amérique par la très aimante mère Espagne (A propósito del quinto centenario del saqueo genocidio y devastación de América por la amantísima madre España) par Euler Granda

Il faudra qu’ils disent si Dieu leur a donné la permission de nous assassiner tous sans que nous ayons voix au chapitre. (Texte maya)

Sur notre propre terre
ils nous ont exterminés
et après cinq cents ans
exigent encore que nous nous réjouissions.
Ils nous ont massacrés sans le moindre scrupule
nous ont forcés à manger des scorpions ;
entre tant de méchancetés ils nous ont convertis au christianisme
nous étranglèrent nous réduisirent en bouillie à coups de bâton,
pour nous souiller encore plus ils nous donnèrent leurs noms.
Sans voir la poutre dans leurs propres yeux
ils nous lapidèrent comme idolâtres,
nous écorchèrent brûlèrent vifs
et se proposent aujourd’hui de nous le faire célébrer.
Déversant des torrents de haine
ils ont clamé aux quatre vents
que nous n’étions pas des êtres humains
mais des animaux.
Sans se troubler le moins du monde,
comme si de rien n’était,
ils nous ont dépouillé de notre terre,
du doux capuli de la joie,
ils ont semé des plaies dans nos âmes
et nous ont jetés comme appas à la Mort.
Ils nous ont fait travailler
jusqu’à ce que nous dévore la tuberculose
jusqu’à ce que la famine et la variole
nous effacent de la carte.
Ils ne pouvaient se rassasier la panse
et avec la machette de la Bible
de soixante millions que nous étions
ils nous laissèrent à peine quelques-uns
pour nous compter sur les doigts d’une main.

Nous ne sommes pas allés les chercher
ce sont eux qui sont venus nous sucer le sang
dans notre propre maison.
Ils nous enfermèrent dans des enclos à bétail
nous transmirent leurs poux nous crachèrent dessus
et aujourd’hui nous traitent d’Indiens aigris,
saboteurs des festivités,
ennemis de Dieu et de la mère Espagne.
Ils nous ont empalés coupé les mains
et veulent encore que nous nous réjouissions
et nous exclamions :
ainsi fûmes-nous heureux et nous mangeâmes des perdrix !
Le pillage et le massacre,
ils l’appellent aujourd’hui « rencontre de deux cultures »,
« embrassement amoureux de deux civilisations »,
« miracle de la christianisation ».
Ils croient
que de tant de tourments et de meurtres au garrot
nous avons perdu la mémoire.

*

Le dresseur de fauves (El domador) par Euler Granda

Entre tant d’occupations et d’activités
que je fis miennes pour survivre,
je travaillai dans un cirque.
Le corps en sueur,
durant de longues sessions,
tabouret à la main,
seul avec les mots
je m’enfermais dans la cage.
Des mots léonins voulaient me dévorer,
des mots tigres me lançaient des coups de griffe,
des mots suspicieux cherchaient à me tromper ;
d’autres mots je les prenais
verbatim
en pleine figure
Mots blancs, suaves,
sédatifs et toxiques,
des mots pour tous les goûts et toutes les bourses,
des mots de toutes les tailles et toutes les mensurations
pour les occasions les plus variées ;
mais nous avons tous un point faible
et certains mots savaient jouer de la musique
c’est ainsi que je restais endormi
et tandis que ces choses se passaient
le monde me marchait dessus
me réduisant en bouillie.

*

Les émigrés (Los emigrantes) par Euler Granda

À la débandade
ils fuient les gangsters
qui laissent le pays pat.
Le chômage les ronge,
la pauvreté les dévore,
autour d’eux pullulent
les mouches vertes des offres d’emploi,
mais la faim ne se nourrit guère de paroles.
Ils se déracinent de leurs vies
et de leurs familles
et vont mourir sous d’autres cieux
où leur sont chicanés
l’eau et l’oxygène,
où ils s’entassent dans des ghettos pestilentiels
et en viennent à valoir moins qu’un chien.
Ils parviennent à filtrer
à travers les douanes de la mort,
la peau brûlée,
le regard farouche
et restent là-bas
dans des emplois de serviteurs
étrangers à la science et à la culture,
lavant le cul des Blancs.
Et ils restent là-bas
assiette après assiette,
boulon après boulon,
dans des emplois de sous-fifres :
water-closet, cuisine, balai,
invalides, détritus, crasse,
se consumant dans des trous,
tandis qu’au-dessus d’eux éructe
la forêt de ciment.

*

Histoire de braves (Historia de valientes) par Euler Granda

Surprotégé
par des avions furtifs,
des bombes INTELLIGENTES
et 340.000 MARINES IMBÉCILES.
Avec le poison du vieux Titane
avec l’hallucinogène de la télévision,
le chacal menaça le lapin :
Désarme !
je ne veux courir aucun risque,
arrache-toi jusqu’à la dernière dent.
Une fois l’ordre accompli,
il le boulotta.

*

TZ–2 par Alfonso Murriagui

Ndt. La série de poèmes TZ dans le recueil 33 abajo est de toute évidence nommée d’après le nom du mouvement tzantique.

(Janvier 29)

Agite ton pistolet,
bouche de mort attends ;
les balles chantent
tâtant le chemin.
(Tais-toi étudiant
tu pourrais être l’élu.)

Lève ton fusil,
vise à soixante-sept
centimètres au-dessus du sol
et attends ;
le plomb a des ailes.
(Ne crie pas, cordonnier,
la mort pourrait te repriser
les intestins.)

Des tanks
de rue en rue,
fourmis préhistoriques
les antennes en l’air,
et en chaussons.
(Ne cours pas dans les rues, la mère,
ils peuvent te moudre
la chair.)

Bombes dans le ciel,
nuages,
fumée jaune
capturant l’air.
(Ferme les yeux, enfant,
ne sème pas dans le jardin
tes prunelles mouillées.)

Quatre pièces de monnaie égales
multipliées par cent
tournent autour de la rue.
En cercle se meut
une langue brillante.
(Sauve ton pain, tes journaux,
efface-toi dans l’obscurité
ou la griffe luisante
va t’arracher la peau.)

Tank, mitraille, bombe ;
la liberté coagulée
continue d’attendre un poing
au milieu de la rue.

*

TZ–3 par Alfonso Murriagui

Dans ce continent
aux blessures multiples,
baignées dans la saumure
pour lui retirer son odeur de pourriture ;
dans ce continent,
neuf jusqu’à la misère,
il faut se taire, frères,
il faut se cacher le visage,
dire okay,
c’est très bien, continuons,
langue à langue muets
et main dans la main,
nous tapant dans le dos
pour ne pas nous rebeller.

Dans ce continent
il faut crier muets ;
cri et voix rentrés,
poing et larmes rentrés.
Dans ce continent,
triangle vert,
labouré et semé
par le yes et l’okay
il faut mourir muets.
Ne pas élever la voix,
c’est le maître qui le dit ;
dire seulement okay,
c’est le maître qui le dit.

Dans ce continent
par le dollar étouffé,
nouveau dans sa voix,
dans sa pupille et son poing,
nous devons semer
à fleur de terre,
pour que tous voient,
semence de fusils
et se réveiller en criant :
c’est très bien, continuons,
mais sans yes ni okay,
seuls et maintenant,
enterrant dans les sillons
le cadavre du maître.

*

TZ–14 par Alfonso Murriagui

Demain, non ;
d’ici là
ils nous auront mutilés.
Il faut que ce soit maintenant,
dites à tout le monde
qu’il faut que ce soit maintenant.

Sans mains
que frapperons-nous demain ?
Sans langue
que crierons-nous demain ?

Il faut que ce soit maintenant ;
Demain, non ;
dites à tout le monde
qu’il faut que ce soit maintenant.

Demain, non.
Maintenant, MAINTENANT.

*

Convulsionnaire (Convulsionario) par Ulises Estrella (Choix)

Pour s’enfoncer dans le puits
le poids de tout notre corps
est nécessaire

mais pour sortir
seulement une décision dans la tête.

*

au train où tu vas
ferme
il faudrait que tu ajustes tes pas
à ta tête
pour ne pas t’enfoncer

*

mesurant chaque silence
penche-toi
sur la Mère qui fut
et lentement
apprête le grand saut
sous la mère qui sera

*

il ôta son chapeau
et sur sa tête brillait la vie

un
comme celui qui vint sur la terre
et un
comme le fils qui naquit de lui
pour ne jamais l’accompagner.

*

Il fait fuir des papillons :
l’horizon paraît libre.
Avec l’index il trace le chemin
et part.

Dehors est le tourbillon :
pour chaque voix
une cloche fermée,
devant le saut
immédiatement une muraille,
toujours plus d’énigmes
pour ne pas sortir du labyrinthe.

Mais le sang court,
pense : « Rien ne sera inutile ! »
et les choses s’unissent :

la lumière et l’ombre entre le bout des doigts,
le poème renversé froid et chaleur sans doute,
additions et différences,
la terre et l’eau prisonniers et délivrés,
tout en contact.

Il se met à courir
et son amour siffle
avec le fracas des papillons qui reviennent.

Maintenant,
attaché au monde,
il est lui-même sa propre boussole.

*

voyageant dans les airs
comme on chemine sur la terre
il est prêt
à prendre d’assaut
les vents
qui s’échappent des tempes
tandis qu’ils sont davantage augure
ou la pluie
persistante et radicale
au lieu
de la révolte humaine incontrôlable

voyageant par les airs
il n’est pas prêt
à cheminer sur la terre
et il meurt
et il pleut

*

je dis :
MONDE
et des gouttières s’ouvrent
dans ma maison

LI The Future of Media Illiteracy

Does the idea of too high a price to pay for achieving one’s biological goals make any sense? In Ibsen’s play A Doll’s House, the main character Nora has achieved reproductive success, she has three kids and her husband has just become head of the bank so together they will bring up their kids in the best possible conditions. She nevertheless leaves house, husband, and children to work on her own because she does not want to fail her “duty to herself” any longer. Can a “duty to oneself” be jeopardized by the pursuit of biological goals?

According to biosociologist Brant Wenegrat, “motherhood in societies like ours does predict an increased risk of depressive disorders” (Illness and Power, 1995). Some scholarly confirmation of the playwright’s insight, then, as motherhood and parenting, i.e. biological success itself would lead to increased biological risk, in the shape of dysfunctional conditions for the children raised by a depressive mother. Or is it nonsense? This prediction is not confirmed in the book Darwinian Psychiatry (1998), by McGuire and Troisi, which states that male celibates are the most at risk of depression, precisely because of their biological failure (failed reproductive machines). Two opposite conclusions, then, from scholars of the same school of thought. For McGuire and Troisi women’s mental health is not as dependent on the success of biological reproduction as men’s, whereas for Wenegrat successful biological reproduction tends to affect negatively women’s mental health and not men’s.

Modern work, now, is not an evolved biological media for male competition (contrary to what evolutionary psychologists Tiger and Fox, 1971, claim), as for millenaries slavery was the rule and dominant males did not work (savanna-activity, i.e. hunter-gatherer environment of evolutionary adaptedness EEA-like hunting was aristocrats’ hobby throughout the world in the past of civilization). In this way, and, again, contrary to the views of some EP scholars, modern work goes against biological tendencies. If a duty to oneself exists and, if we take Nora’s example, opposes the mere pursuit of biological goals, then modern work may be the way to fulfill one’s duty to oneself instead of biological goals. Yet in evolutionary terms I see nothing that warrants nor could even possibly warrant this ‘literary’ conclusion.

*

Gustave Le Bon, in his Psychologie des foules, talks about women who throw acid at their lovers’ face as something frequent in his days. Today, the media talks about this, pointing the finger to men, mostly in Pakistan and other Muslim countries, throwing acid in order to oppress women because those men are Muslims. In fact, EP scholar David Buss also talks of Jamaican women doing the same with their female rivals nowadays. Yet talk about acid attacks these days, and you will find that people associate it with Muslim men. There is a Sherlock Holmes story by Conan Doyle about a woman throwing acid at her lover’s face too, to confirm Le Bon (The Adventure of the Illustrious Client).

*

Outline for a dystopian sci-fi novel. As a foreign body inside the societies where their communities live, the Lormocks have a perception of their own, the basic idea of which being that their community’s interest only partially overlaps with that of the host societies, which they seek to exploit. They are parasites. Neuroparasites. For a long time our knowledge of parasites was perfunctory; we knew lice and other pest that suction blood and weaken the body, and that’s about all. It took us decades to find out that rabies is a parasite that compels the dog host to bite in order to carry the parasite over to more hosts. Now we have a much broader picture of what parasites are doing: They control their host, sometimes they castrate it, sometimes they do not allow him to take food, they do as they please with their host. As the Lormocks achieve middleman-minority status due to their ingroup solidarity inside societies that they help make atomistic, they endeavor to control the channels of public expression, and of course they use these according to their community’s interest. Sycophancy toward the Lormocks, serving this foreign and parasitic body’s purposes, becomes a sine qua non of individual success –and fitness– in society.

*

Subliminal advertising: the elephant penis in the living room.

*

Since the July 2016 failed coup in Turkey, Erdogan has been conducting massive repression in the country. Thousands of civil servants are being sacked and their names published so they will never find jobs again in the country. Intellectuals are also targeted.

272 writers from all over the world have signed a petition against the judicial trials that will open against journalist Ahmet Altan and his brother, economist Mehmet Altan.

Both are accused by the government of having sent subliminal messages on TV about the impending coup. As far as I know, a world premiere! (Le Monde, Sep 21, 2016)

Turkey’s President Erdogan is thus giving support to my research. I am available as an expert at the trial.

*

Taco Subliminals

There where similar charges [of the use of subliminal techniques, (like the “rats” in “democrats” in U.S. 2000 campaign trail, if you remember] by Andrés Manuel López Obrador against the right-wing candidate Felipe Calderón in the Mexican presidential elections of 2006, in which the color scheme for a popular soft drink and its publicity mirrored those of Calderón’s party. Opponent saw the similarity as a sneaky way to circumvent campaign spending limits by a corporate supporter of Calderón.” (Charles R. Acland, Swift Viewing: The Popular Life of Subliminal Influence, 2011).

Acland’s aim is to debunk subliminals as just another “urban legend.” Faced with such incredulity, it is really heartening to find support from intellectuals like Eric McLuhan [see Index for Professor Eric McLuhan’s contributions]. The example above shows that the use of non-verbal persuasion techniques is part of the public debate now, as it should be in media-literate constituencies. Information society must not amount to mass manipulation by mass media but to media literacy of the public.

*

The Age of Empathy (2009) by primatologist Frans de Waal talks of an experiment by Swedish professor Ulf Dimberg : When people are shown visuals of angry faces they tend to frown and of happy faces they tend to smile, and this is true also when the faces are subliminal! De Waal says Dimberg’s results have been met with resistance…

Dimberg, Thunberg, & Elmehed (2000), Unconscious facial reactions to emotional facial expressions. Psychological Science 11: 86-89.

*

Jacques Castonguay’s book La Psychologie au service du consommateur (1978), said by prefacer Nicolle Forget, the then chair of Canada consumers association, to put the limelight on subliminal advertising (« Il aura eu le mérite aussi de ramener dans l’actualité la question de la publicité subliminale »), is terribly disappointing. Albeit not in denial, Castonguay says Marshall McLuhan and Wilson Bryan Key’s views are “exaggerated,” so the topic is expedited in a couple of pages and he can devote the rest of his book to conveying the nauseating platitudes that business insiders wrote for the public.

*

Take Buddhism. Basically a personality cult (in the person of the Buddha).

*

The three following statements cannot be true taken together and studies show that 3/ is consistently true.

1/ The activity and development of the brain’s right hemisphere is not taken into account in IQ tests. (Marshall and Eric McLuhan, Laws of Media: The New Science, 1988)

2/ Asians are right-hemisphere people. (Ibid.)

3/ Asians (Northern Asians) have the highest scores in IQ tests.

Well, they may be true taken together but only if Asians are superior to Westerners even in the skills that are not Asians’ best (left-hemisphere skills), that is, if Asians are superior in everything.

*

Laws of Media’s ascribing several contemporary art forms to the brain’s right hemisphere, such as atonal music, finds some resistance. These forms appear much too much intellectual (left hemisphere) to me – professors’ experiments rather than art proper. If atonality is an expression of acoustic space (p.52), yet our ears (as evolved) want no part in the business of atonality. “As evolved”: According to evolutionary biology, that is, not since the phonetic alphabet, but in the African savanna. Atonal music is an intellectual, abstract, left-hemisphere business: Left-hemisphere radicalism.

Same with relativity theory. Not that I know to which hemisphere it belongs; but I find it inconsistent with Kant’s transcendental idealism, that is, if time and space are a priori forms of our perception I don’t think it makes sense to say time-space can be distorted by massive objects.

Same with psychoanalysis. It has been exploded. Randy Thornhill, for instance, has concisely demonstrated that an Oedipus complex makes no evolutionary sense at all. “The Oedipus complex proposed by Freud would never have been given any credence if anyone had considered the evolutionary fate of a trait that produced such incestuous desires (Thornhill and Thornhill 1987). Because of the reduced viability of offspring produced by mating of close relatives, close inbreeding is selected against. Thus, Freud postulated as fundamental to human nature a trait that simply cannot exist as an evolved human psychological adaptation.” (Thornhill and Palmer, A Natural History of Rape, 2000)

Same with Copenhagen interpretation. If the idea is that we should get rid of determinism in science, then it makes no sense, by definition. The uncertainty principle only tells us that our perceptual endowment allows us not to perceive all causes and determinations in nature – not that these causes and determinations do not exist in nature.

*

Electric telephone man

Electric man is discarnate (McLuhan). What about the man who is used to telling his friends: “I don’t use the phone anymore except for emails”?

He is both discarnate and dyslexic.

Email is discarnate nudism because electric man cannot conceal his dyslexia.

Yet we can. Electric man has by now invented the simplified writing system that Eric McLuhan envisioned for our dyslexic times. He has made it almost completely phonetic:

4 => for

2 => to

8 => -ate ex. contempl8

Same process in French: “c’est” becomes just “c” etc.

*

Some exploration of the fringe: Reverse Speech

i

First thing first, one interesting thing about Australian David Oates’s reverse speech theory is that it is debunked on Wkpd by the same sort of arguments that are used against subliminal perception, namely “pareidolia, the tendency of the human brain to perceive meaningful patterns in random noise.

According to this theory, the unconscious mind expresses itself backward in our utterances.

When reading about this, I was reminded of a video I saw a few months ago (now withdrawn). In that speech by Obama, the President at some point says: “Let me express, let me express my faith &c.” Playing the passage backward, the author of the video hears, and convincingly so, for “Let me express, let me express”: “Serve Satan, serve Satan.” A creepy commentary about the President’s faith.

The author says he could not reproduce the same effect when recording himself saying these words, which is confirmed by Oates. Our utterances, when played backward, do not pronounce the same even when we pronounce the same speech. That leads to the question of the origin of pronunciation differences (accents &c). Why do some people never lose their local accent even after living many years in the capital city when others lose it very fast in the same transplant conditions?

The theory is fascinating at any rate. For one thing, it could never be designed nor tested before the invention of audio recording.

But above all, if the unconscious can understand reverse speech (words pronounced backward, as stressed by Bill Key: cf W.B. Key at the 1995 Judas Priest trial), why could it not express itself backward as well? Key’s research helps buttress Oates’s contentions.

ii

Oates wanted to check the truth of evangelists’ assertions that rock music contains reverse satanic messages. He found some intentional reverse messages but also was led to the discovery that reverse speech can carry meaningful messages.

Using Jungian notions, he then says the word “Satan” occurs rather often in reverse speech because it’s embedded in the collective unconscious, and it serves to express negative feelings.

*

There is a school of thought that sees elaborate clothing as a way to conceal bodily imperfections and thus distort the choice of a mate. A few German racialists (Heinrich Pudor, Richard Ungewitter…) adopted such views, and nudism was considered sound and healthy in some Nazi circles (German Nazi nude photograph magazines are collector’s items today). Scanty clothing, in that view, such as that of contemporary American youth, boys and girls alike, would be close to that philosophy. In the absence of matrimonial intermediaries, who take a careful look at and check the physical condition of the future partners in arranged-marriage societies, people need to check by themselves. In free (as opposed to arranged)-marriage societies, nudism, or close substitutes, is in order.

*

Global Village’s Pizza Gate

(Posted as comment to a since then withdrawn YouTube video, Nov 2016)

The case is rather strong as here presented, however I don’t see ‘proof’ in the technical sense. Yet it definitely should be sufficient ground for the police to further investigate in that direction.

What is new about the so-called Pizza Gate is that it is a criminal investigation carried out by internauts. Being public, it can’t help being a smear campaign at the same time, and I guess this is the reason why several people involved in this new kind of investigation have been banned or shadowbanned on Twitter after the pizza parlor concerned asked Twitter to do something about it or be held accountable for the smear campaign.

Yet, as good ol’ Marshall McLuhan said, we have entered the ‘global village,’ meaning we really are back to village life. For one thing it means privacy will shrink to nothingness or almost nothing, like in a traditional village. It also means, from what I gather from public Pizza Gate investigation, that ‘villagers’ will take charge of law and order themselves. Remember these ‘investigators’ mainly work on the evidence brought to them – brought to everybody in the village – by WikiLeaks. Advancing a technicality according to which all evidence available in this way is void because the source is a ‘spy,’ a ‘traitor,’ a ‘renegade,’ whatever, as is common and perhaps sound practice in the traditional views of law courts, would seem extremely disconnected with the real world under the circumstances of the global village. And remember, these circumstances are here to stay.

*

The level of tax imposed on bachelors is indecent. I can’t even keep a mistress. One has to be a married man for that.

*

The beautiful people of adverts

Facial symmetry is more attractive than asymmetry and high-status people are more symmetric than poor people in general. Advertisers just pick attractive people (and usually airbrush the model according to systematic, technical rules): Turns out we associate these models with wealthy people.

Asymmetry can be due to adverse environmental conditions during development (deprivation) and betrays a less healthy phenotype –”wealth is health”– but the answer is not to torture our natural biases by trying to impose other, silly tastes on us, that would have us prefer crippled, perhaps sterile (in the case of obesity) persons.

Beauty is largely objective and a marker of health. Make all people healthier rather than trying, out of a misconceived sense of justice, to force unnatural tastes on people.

The beauty world of advertising systematically creates “supernormal stimuli” to which the real world can only be unequal. This is the true definition of the problem.

*

One result of behavioral science is that masturbation conditioning is particularly efficient. It even works with high psychotics – the least conditionable of all.

*

French journalists had once agreed they would make no news with politicians’ private lives. It shows they wanted no place for morality concerns in the public debate, which is an unjustified prerogative the journalists bestowed on themselves. This will not last, however. There have already been news on President Hollande’s affair with a B-rated actress a few years ago. They made news of it and the president’s popularity plummeted at once. Morality concerns ought not to be ignored.

*

McLuhanesque strolls

What’s the point of writing and publishing books, as literacy has ended? This thought brings me solace.

Also, in the literacy age, there was a public: It was made up by publishing houses and the press. Now the public has disappeared and thought is free.

Counter-culture is an ego trip now. Bad form. We’re the village.

The global village is already something real. Internet social networks are the village. The whole world on a “timeline” (Twitter jargon)! (English as single medium, all other languages due to be discarded?)

Thought becomes aphoristic: Think about the aphoristic-minded world of Twitter users whose every tweet cannot exceed 140 signs (280 now)! Literary heroes disappear. Academic scholars look awkward; the littlest rascal in the world can make fun of them and their ponderous knowledge in retweets as public as the original tweets. Journalists are corrected and insulted in front of their devoted readers. Comedians prove less funny than their followers. Actresses are less beautiful than their fans. Politicians receive sound advice from the administered herd.

We’ve all become sayers of sayings, each of us expresses the village wisdom. It’s tribal, deindividualized, exactly as predicted by McLuhan Marshall and Eric.

With the decline of the Gutenberg Galaxy, the written word is sheer lip service. It says whatever anybody wants to hear, upholds consensus. If the medium is the message, then the message is not even between the lines. It’s in quite another galaxy where literacy has no relevant use as such, only as distraction.

*

Libertarians defend personal liberty against the law but they seem to have nothing to say about personal liberty against mind control by big business, which has become a huge (muted) issue with the advent of scientific marketing. Against this control I see no other shield than the law, like Prohibition was a shield against the liquor industry’s endeavor to “break down sales resistance” by advertising and PR. The fake-news media opposed the Prohibition and contributed mightily to its inadequate enforcement (cf Upton Sinclair, The Wet Parade).

*

Mensa and GMAT

My correspondence from when I wanted to be a Mensa member without taking their tests.

Dear Sir or Madam, (to info@americanmensa.org)

On Mensa Website, qualifying score for the GMAT is “95% or above.”

At a second and last attempt after a crash course in 2004, I got 710 / 94%. My mother tongue is French and before taking my first GMAT test I only practiced English at school. Then, I took a second test after a few months in U.S.

Do you think that people having English as mother tongue are advantaged in the GMAT, or not at all? In case of a yes, shouldn’t the qualifying score for nonnative English speakers be adapted?

Given the time, and thus reflex, factor involved in the test, it seems English fluency (the test language) is important, which puts nonnative speakers at a disadvantage, although per se this fluency does not appear to be relevant to what Mensa membership is about. (July 5, 2017)

/

Hello,

Thank you for the email. Unfortunately, the only way we have to evaluate evidence that is sent in is based on the test publisher’s normative data. To be honest, I am not certain how the GMAC calculates the scores on the exam so I cannot speak to whether or not they make those kinds of allowances. We accept the 95th percentile on the exam based on the fact that their norms are somewhat skewed by the population that takes the exam. The population that attends graduate school is not necessarily a representation of the general population so we allow for more than just the typical top 2 percent.

(T. B., Mensa manager for membership and admissions, July 7, 2017)

/

Thank you very much for your reply.

Do you estimate that top 5% of graduate students population is an inclusive or rather restrictive approximation of top 2% of general population?

According to one source,

Factors such as native vs non-native English speakers, US vs non-US, white vs non-white, etc – generally don’t affect one’s score too much. In terms of covariance analysis, the variation between these subgroups was always less than 1/4 standard deviation.

I think we know the variation goes against nonnative speakers. In case you’d estimate the 95th percentile is not large already, would you be willing to take this variation into account too?

Now, according to Lawrence Rudner, GMAC’s chief psychometrician,

Yes, the GMAT test is administered in English and is designed for programs that teach in English. But the required English skill level is much less than what students will need in the classroom. The exam requires just enough English to allow us to adequately and comprehensively assess Verbal reasoning, Quantitative reasoning and Integrated Reasoning skills.” (link)

That the test only requires “just enough English” doesn’t preclude a variation factor between native and nonnative speakers, due to mental reflexes ingrained in native vs nonnative speakers and more consequential in time-constrained tests than in classroom attendance. Such a variation may justify Mensa to accept a tolerance margin for its admissions based on GMAT scores in the case of nonnative speakers.

If the variation is not “too much,” “less than 1/4 standard deviation,” as I understand the phrasing it is not altogether negligible inside the scope considered (the above tolerance margin). (July 11, 2017)

/

Florent,

At this time, we do not take anything additional in to consideration for the GMAT. The 95th percentile score is the minimum we will accept. (T. B., July 12)

/

Thank you, T. I guess I’ll have to take the tests at Mensa France, then.

Yet I am curious how you get from “the population is somewhat skewed” to “2% translates into 5%”. Does the data support this? What does GMAC say about it? (July 12)

No more from T. Let’s ask GMAC (Graduate Management Admission Council):

Dear Sir or Madam, (to customercare@gmac.com)

Mensa International is an “organization open to people who score at the 98th percentile or higher on a standardized, supervised IQ or other approved intelligence test.

People who score at the 95th percentile or higher on GMAT are, however, entitled to join in, and the reason is:

We accept the 95th percentile on the exam based on the fact that their norms are somewhat skewed by the population that takes the exam. The population that attends graduate school is not necessarily a representation of the general population so we allow for more than just the typical top 2 percent.” (Email from T. B., manager of membership and admissions, Mensa USA)

According to your knowledge, does the data support this translation “98th=>95th”?

I took a GMAT test in 2004 and scored 710 / 94%. I asked Mensa if they took into consideration a tolerance margin for nonnative English speakers and they said they did not, so I have been asking them the exact same question as I am asking here, currently waiting for their answer. It is, however, my understanding that Mr B.’s phrasing above rather hints at a “guesstimate” on their part, a rule of thumb that should justify them to show some flexibility.

No answer. Between those who refuse considering a pinch of pliancy with their rule-of-thumb regulations and those who coldly disregard emails, talk of psychorigids!

*

Aristotle’s “prime mover” (as God) has been given the coup de grâce by Kant, with the latter’s antinomies, according to which it is beyond human reason to determine whether the world is finite or infinite, has begun or has been eternal. Each of both opposite conclusions on these two antinomies (there are four in the Critique of Pure Reason) is a contradiction in itself+. This being because our mental apparatus does not describe the thing-in-itself (which, presumably, could not have contradictions in itself without ceasing to exist). I find it a sound position to hold, with Kant, that no rational proof of God’s existence is to be expected in such conditions. The one proof would be the moral law, if it could be ascertained that it’s something true and not derived from the laws of nature (which, for Kant, is the case indeed, so in no way Kant can be called an atheist).

+Monotheisms answer one of these antinomies with a created world, and a prime mover, whereas Hinduism and Buddhism answer with an uncreated world, and both are convinced their position is rational.

*

There’s a passage in Uncle Tom’s Cabin where a ruthless slaveholder defends his practice and monstrous unconcern for the well-being of his slaves (his practice being to exploit them to the utmost, calculating that it would lead the slaves to death, and to new expense from buying slaves, after a few years and inscribing this computation as a mere data in his books) with the words: “This is a free country.

You may find the same kind of situation elsewhere. I once scorned the Jesuits of Paraguay because they made their wooden statues ‘speak’ to the Indians through clever contrivances, but it makes no doubt in my mind that their Socialist form of government with Indians was much more humanitarian than the lay encomiendas of the time. Yet the encomenderos defended their prerogatives as the heritage of communal liberties, while the Jesuits were, before the king turned against them, the arm of central monarchy. For a long time, in the Middle Ages, government authority and coercion were grounded by theologians on the original sin and the resulting wicked nature of man.

*

Contra EP (Evolutionary Psychology)

i

Several studies seeking to verify Devendra Singh’s result on a universal preference for waist-to-hip ratio (WHR) of .7 could not confirm it. One was carried out in Peru and another in Tanzania among hunter-gatherers, whom EP claim are behavioral copies of our Pleistocene ancestors (although behavior of different groups of contemporary hunter-gatherers can vary greatly on many essential counts).

ii

In Adapting Minds (2006), David Buller shows convincingly that most of the main EP studies are based on sloppy reading of the data. For instance, Daly and Wilson (The Truth about Cinderella, 1998) amalgamate physical and sexual abuse (!), yet obviously sexual abuse by a stepfather is no confirmation whatever of their view that stepparents tend to be hostile to stepchildren because the latter are only an evolutionary cost to them. Reading the data attentively in fact disproves their view. Buller presents the alternative hypothesis that marriage offers mating opportunities rather than paternity certainty; in such a case evolution would not have selected an averse feeling toward stepchildren, which Daly & Wilson’s data do not even show. Buller also says social workers have a bias against stepparents when they fill child death certificates. So the data D&W examined, mostly from social services, in fact is biased against stepparents, and even then these data do not show the overrepresentation of abusive stepparents D&W claim to have found. Most likely, now, their work has reinforced, if possible, the social workers’ bias, and I have done the same here on my blog, as I followed on D&W’s steps, taking their conclusions with no grain of salt.

I might as well let Buller talk.

On anecdotal evidence from infanticide among mammals:

the discussion of infanticide-as-adaptation turns to be nothing but a red herring in the end.Daly and Wilson state the record straight‘Human beings are not like langurs or lions,’ they inform us. ‘We know that sexually selected infanticide is not a human adaptation because men, unlike male langurs and lions, do not routinely, efficiently dispose of their predecessors’ young. … Child abuse must therefore be considered a non-adaptive or maladaptive byproduct of the evolved psyche’s functional organization, rather than an adaptation in its own right. … All told, we see little reason to imagine that the average reproductive benefits of killing stepchildren would ever have outweighed the average costs enough to select for specifically infanticidal inclinations.’” (p.411)

On mating as paternity opportunity:

if a male can secure paternity opportunities from a female by providing care to her children, even if those children are the offspring of another male, the male enhances his chances of having children of his own and thereby transmitting his genes to future generations. So, another male’s child can make a contribution to a male’s fitness via the opportunities for paternity provided by that child’s mother in exchange for parental care provided to the child. The possibility of such fitness payoffs, however, means that we should not expect male psychology to be so unconditionally averse to investing in unrelated children.” (p.390) (Paternal care is primarily a mating effort and second a parenting effort: p.393)

iii

One of Satoshi Kanazawa’s main claims, and all the other EPs (hippies?) with him, is that high-status men have more sex partners than low-status men. Yet Kinsey has shown the exact opposite in his famous, pioneering surveys. Something happened in the mean time?

In fact, all this BS about high-status males being like gorillas males in gorilla harems is an atrocious regression of Western scholarship. A few decades ago, Darwinians used to talk of the “fertility of the unfit” (that’s the title of a book). There’s a Darwinian contradiction in terms in such a phrase (fertility, of course, means high fertility here), wich a Darwinian could not fail to see and yet they (eugenicists) fully endorsed the paradox. They saw something to which EP boys, with their gorilla model, are blind. What they saw, and what solves the contradiction, is homogamy. Call it unfitness homogamy, if you like.

The EP view of “powerful and famous” males is based on primatology and misleading.

1/ From the longitudinal Stanford Marshmallow experiment, we know that children high on self-restraint have high status later in life. How does it square with having more sex partners than people low on self-restraint?

2/ Polygamy tends to be in the form of serial marriage (powerful and famous men tend to have as a matter of fact several spouses serially, but the number of their affairs is gossip and, as a matter of fact again, unknown). (A view held, among others, by Robert Wright.)

3/ Traditional types of philanderers now make the news as rapists, à la Harvey Weinstein.

4/ Even the highest rates of cuckoldry known (30% in some working-class compounds –number of children whose biological father is another man unbeknownst to the man at home) do not support the view that high-status males have greater access to females. In fact, all these 30% “bastards” may have been sired by working-class neighbors for all we know. Also, Buller relevantly points that in countries where dowry exists the fact that wealthy men have more wives hardly supports the idea that this is a female preference.

iv

The Fertility of the Unfit, 1903, by Dr. William Chapple (New Zealand)

First thing to take into account is the unprecedented fact of demographic transition. Unknown in nature, human populations have started declining as goods became more widely available (whereas in nature populations decline due to adverse environmental factors). This is seen as a confirmation of the moral restraint check on fertility posited by Malthus beside the two “natural” checks, vice and misery. Quotes:

A rapid and continuous decline in the birth-rate of Northern and Western Europe, in contravention of all known biological and economic laws, has filled demographists with amazement.

Whereas: “The tendency in the races of history has been to over-population, or to population beyond the food supply

The very qualities, therefore, that make the social unit a law-abiding and useful citizen, who could and should raise the best progeny for the State, also enable him to limit his family, or escape the responsibility of family life altogether; while, on the other hand, the very qualities which make a man a social burden, a criminal, a pauper, or a drunkard –improvidence and defective inhibition– ensure that his fertility will be unrestrained, except by the checks of biological law.

If moral restraint with the consequent limitations of families is the peculiar characteristic of the best people in the state, and the absence of this characteristic expressing itself in normal fertility is peculiar to the worst people of the state, the future of the race may be divined

Vice and misery are more active checks amongst the very poor, and abortion is practised to a very considerable extent, but the appalling fact remains, that the birth-rate of the unfit goes on undisturbed, while the introduction of higher checks amongst the normal classes has led to a marked decline.

&, as another way of phrasing the above: “The defectives are more fertile than any other classes because of the very defect that makes them a danger to society. The defective restraint that allows them to commit offences against person and property, also allows their provocative impulse unrestrained activity.

Please note that the phenomenon, also described as “rise of the Criminal,” predates mass immigration.

Chapple also alludes to homogamy among the unfit “which their circumstances necessitate.

Last but not least, Chapple discusses mechanical contraceptives and considers that the least invasive technique is tubo-ligature, far preferable than vasectomy, as the latter “unsexes” males, leading to atrophy of the testes and impotence after some years. Ironically, today it is vasectomy that is more widespread (1 Englishman out of 5 is vasectomized, mark you). I have no doubt these vasectomies are practised on law-abiding citizens, according to their own will, as a moral restraint check on their fertility.

A consequence of demographic transition may be that marriage as paternity opportunity is now weak and that abuse of stepchildren has increased as a result (not as evolutionary adaptation)! Stepparent violence, if it’d be the result of demographic transition (stepparenting two kids from another bed entails a significant probability that the stepfather will have no kid of his own in a society characterized by the demographic transition, whereas it would have been no obstacle to siring a lot of children in the past), would be neither the result of evolutionary ADAPTATION nor, as in Daly & Wilson, a BYPRODUCT of evolution, a so-called “spandrel.”